Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 2|回復: 0

由于字符宽度的原因

[複製鏈接]

1

主題

1

帖子

5

積分

新手上路

Rank: 1

積分
5
發表於 2024-1-15 11:58:37 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
这些是内部文档,包含公司批准的用户手册翻译成的每种语言的翻译术语列表。专业的技术翻译将遵循术语表中的术语,并以正确的方式一致地使用它。 12090组 翻译用户手册? 无论您是需 土耳其电话号码数据 要用户手册 翻译的产品所有者还是从事项目的语言学家,请查看 我们的用户手册翻译快速指南。 现在下载 7. 当地语言 语言的某些方面会影响专业翻译,例如专业术语、语言发展和风格。 语言的发展速度不同,有时技术术语是从英语借用的,因为有些语言没有对应的术语。例如,视频游戏行业有自己的一套术语、行话和俚语,有时在某些语言中没有对应的术语。然后,游戏玩家将期望使用英文术语的说明,而不是强制的等效术语。

因此,对于这个目标受众来说,翻译所有专业术语会显得陌生且不专业。这就是为什么用户手册翻译者除了所有语言方面之外​​,还应该基本上考虑目标受众体验游戏的偏好。 订阅我们的时事通讯以接收最新的博客和新闻。 电子邮件 订阅 8.DTP(桌面排版) 每次翻译都会改变文档的原始布局。根据源语言和目标语言的不同,差异可能很小,也可能很大,因为某些语言和字符类型比其他语言和字符类型占用更多的空间。例如,从英语翻译成意大利语的短文本可能会扩展300%。另一方面,由于字符宽度的原因,从英语翻译成韩语、中文或日语的文本即使具有相同的字符数,也可能会大大扩展。 用户手册翻译使事情变得更加复杂,因为其中包括设计方案、表格、符号和数学值。这就是为什么最熟练的翻译公司拥有 DTP 和编辑团队,他们会调整翻译后的材料,确保保留原始文档的布局,以便出版或打印手册。通常,DTP 团队使用图形发布工具来帮助构建文档的格式。其中包括 Word、PowerPoint、Excel、InDesign、Photoshop、Illustrator、FrameMaker、Corel 和 Quark。文件可以是可编辑格式,如 DOC、PPT、Excel、InDesign 等,也可以是不可编辑格式,如 PDF、JPG、PNG、TIFF、EPS 等。




11986群 9. 其他注意事项 有一些附加服务可以简化用户手册翻译过程。项目经理可以选择其中一项或多项服务,因为使用它们可以确保更好的质量、节省时间,有时还可以降低翻译成本。这些服务包括: 字典 术语表创建和管理 12006组 萃取 向量 重新设计 一致性 一致性和语言检查 审查 审查 术语表创建和管理 术语表创建和管理旨在创建和维护跨项目的术语标准化。术语表是分析手动翻译并提取该领域定义的某些等效术语的结果。经客户批准后,术语表中的术语就成为明确的,这意味着各个领域未来的任何翻译都必须遵循术语表。 萃取 当源文件不可编辑时(例如 PDF),需要进行提取。使用高效的软件,从 PDF 格式中提取文本并将其转换为 Word 文档或其他可编辑格式。因此,手册中消除了视觉元素、图表和表格,只留下简单的文本以供翻译。 重新设计 这是与提取相反的操作。这是一个非常复杂的技术过程,由能够使用先进工具的熟练专业人员来处理。翻译后,翻译后的文本和本地化的视觉元素将重新整合为原始格式。


回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|自動贊助|z

GMT+8, 2025-5-19 07:18 , Processed in 0.033399 second(s), 19 queries .

抗攻擊 by GameHost X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表
一粒米 | 中興米 | 論壇美工 | 設計 抗ddos | 天堂私服 | ddos | ddos | 防ddos | 防禦ddos | 防ddos主機 | 天堂美工 | 設計 防ddos主機 | 抗ddos主機 | 抗ddos | 抗ddos主機 | 抗攻擊論壇 | 天堂自動贊助 | 免費論壇 | 天堂私服 | 天堂123 | 台南清潔 | 天堂 | 天堂私服 | 免費論壇申請 | 抗ddos | 虛擬主機 | 實體主機 | vps | 網域註冊 | 抗攻擊遊戲主機 | ddos |